Legislação
Decreto 8.419, de 18/03/2015
- Este Decreto entra em vigor na data de sua publicação.
Brasília, 18/03/2015; 194º da Independência e 127º da República. Dilma Rousseff - Mauro Luiz Iecker Vieira - Joaquim Vieira Ferreira Levy - Armando Monteiro
Quinto Protocolo Adicional ao Apêndice II [Sobre o Comércio no Setor Automotivo entre o Brasil e o México]
Os plenipotenciários da República Federativa do Brasil e dos Estados Unidos Mexicanos, acreditados por seus respectivos Governos segundo poderes outorgados em boa e devida forma, oportunamente depositados na Secretaria-Geral da Associação Latino-Americana de Integração (ALADI),
CONVENCIDOS da importância de atender às circunstâncias imperantes em seu desenvolvimento industrial,
REITERANDO a conveniência de promover o desenvolvimento da indústria automotiva diante da conjuntura internacional,
RECONHECENDO a importância de preservar as correntes de comércio entre as Partes,
DESEJANDO reforçar os laços econômico-comerciais entre as duas maiores economias da América Latina,
RECONHECENDO a importância do setor automotivo para o comércio bilateral entre Brasil e México,
CONVÊM EM:
Artigo 1º - Manter vigentes todas as disposições do Acordo de Complementação Econômica Nº 55 (doravante [Acordo]), de seus Anexos e do Apêndice II [Sobre o Comércio no Setor Automotivo entre o Brasil e o México] (doravante [Apêndice II]) do Acordo que não contrariem as disposições pactuadas no presente Protocolo.
Artigo 2º - Exclusivamente no que diz respeito aos veículos das alíneas a) e b) do Artigo 1º do Apêndice II, não obstante o disposto no Artigo 5º do Acordo e no Artigo 3º, alíneas a) e b) do Apêndice II, as Partes outorgarão, de forma recíproca e temporária, por um período de quatro anos, tarifa zero somente às quotas anuais de importação, nos termos indicados na seguinte tabela:
Período | Quotas anuais(*¹) |
De 19 de março de 2015 a 18 de março de 2016 | US$ 1.560.000.000 |
De 19 de março de 2016 a 18 de março de 2017 | US$ 1.606.800.000 |
De 19 de março de 2017 a 18 de março de 2018 | US$ 1.655.004.000 |
De 19 de março de 2018 a 18 de março de 2019 | US$ 1.704.654.000 |
A partir de 19 de março de 2019 | Livre Comércio |
- (*) Valor FOB.
- (1) Em dólares dos Estados Unidos da América
Artigo 3º - As quotas indicadas no Artigo 2º do presente Protocolo serão distribuídas em 70% (setenta por cento) pela Parte exportadora e em 30% (trinta por cento) pela Parte importadora. As Partes, em conformidade com o estabelecido no presente Protocolo, não imporão outras restrições que limitem o uso de tais quotas.
Artigo 4º - Não obstante o estabelecido nas alíneas c) e d) do parágrafo 1, e nos parágrafos 2, 3, e 4 do Artigo 5º do Anexo II do Acordo e no parágrafo 1 do Artigo 6º do Anexo II do Acordo, as Partes, para a determinação do Índice de Conteúdo Regional (ICR) de um veículo compreendido na alíneas a) e b) do Artigo 1º do Apêndice II, e das autopeças compreendidas na alínea d) do Artigo 1º do Apêndice II, incluindo suas modificações, aplicarão a seguinte fórmula:
Valordos materiais originários ICR= {---------------------------------------------------} x 100 Valordo bem Ovalor do ICR será de 35% de 19 de março de 2015 até18 de março de 2019. A partir de 19 de março de2019, o ICR será elevado a 40%. |
Artigo 5º - Não obstante a regra de origem aplicável às autopeças assinaladas no Artigo 4º do presente Protocolo, quando estas se destinarem à fabricação de veículo automotor compreendido nas alíneas a) e b) do Artigo 1º do Apêndice II, serão consideradas originárias, para efeito da determinação do ICR dos veículos, sempre que cumpram com algum dos critérios de origem estabelecidos no parágrafo 1 do Artigo 5º do Anexo II do Acordo.
Artigo 6º - Um produto automotivo novo que conste nas alíneas a) e b) do Artigo 1º do Apêndice II será considerado originário quando, como resultado de um processo produtivo realizado integralmente no território de qualquer uma das Partes, o ICR for, desde seu lançamento comercial, de pelo menos 20% em cada um dos dois primeiros anos. No terceiro ano, será aplicado o ICR vigente previsto no Artigo 4º do presente Protocolo.
Artigo 7º - Não obstante o disposto no artigo 4º do presente Protocolo, para as seguintes linhas tarifárias, por um período de transição, a partir da entrada em vigor do presente protocolo e até 18 de março de 2019, o ICR será de:
Decreto 8.937, de 19/12/2016 (Nova redação ao artigo).NALADI/SH 2002 | DESCRIÇÃO NALADI/SH 2002 | OBSERVAÇÕES | ICR | |
1 | 8301.20.00 | Fechaduras dos tipos utilizados em veículos automóveis | NALADI/SH completa. | 18 |
2 | 8302.10.00 | Dobradiças de qualquer tipo (incluídos os gonzose as charneiras) | NALADI/SH completa. | 10 |
3 | 8407.34.00 | De cilindrada superior a 1.000 cm³ | Exceto os monocilíndricos | 25 |
4 | 8408.20.00 | Motores dos tipos utilizados para propulsão de veículosdo Capítulo 87 | De cilindrada superior a 1.500 cm³, mas inferior ou iguala 2.500 cm³ | 30 |
5 | 8409.91.00 | Reconhecíveis como exclusiva ou principalmentedestinadas aos motores de pistão, de igniçãopor centelha (faísca) | Blocos de cilindros, cabeçotes, Coletores de admissãoou escape, Injeção eletrônica | 20 |
Anéis de pistão | 10 | |||
6 | 8409.99.00 | Outras | Blocos de cilindros, cabeçotes para motores diesel/semi;Válvulas para motores diesel/semi. | 20 |
7 | 8413.30.00 | Bombas para combustíveis, lubrificantes ou líquidosde arrefecimento, próprias para motores de igniçãopor centelha (faísca) ou por compressão | De combustível, para álcool ou gasolina, própriaspara motores de ignição por centelha (faísca). | 25 |
8 | 8414.30.00 | Compressores dos tipos utilizados nos equipamentos frigoríficos | Compressor do sistema de ar condicionado para uso automotivo. | 20 |
9 | 8415.20.00 | Do tipo dos utilizados para o conforto dos passageiros nosveículos automóveis | Com capacidade inferior ou igual a 30.000 frigorias/hora;Evaporador com caixa. | 25 |
10 | 8415.90.00 | Partes | Condensador de ar condicionado; Suporte do condensador de arcondicionado; Painel de controle do sistema de ventilaçãoe do ar condicionado da posição NALADI/SH8415.20.00; Ventilador com motor. | 10 |
11 | 8421.99.00 | Outras | Caixa ressonadora de ar do filtro de ar de veículos daposição 87.03; Centrifugadoras, incluídas assecadoras centrífugas, aparelhos para filtrar ou depurarlíquidos ou gases. | 10 |
12 | 8481.80.90 | Outros | Válvulas e suas partes para uso em partes de produtosautomotivos e nos veículos da posição 87.03. | 10 |
13 | 8483.10.00 | Árvores (veios) de transmissão [incluídasas árvores de excêntricos (cames) e virabrequins(cambotas)] e manivelas | Árvores de cames para comando de válvulas. | 25 |
14 | 8483.40.00 | Engrenagens e rodas de fricção, exceto rodasdentadas simples e outros órgãos elementares detransmissão apresentados separadamente; eixos de esferas oude roletes; caixas de transmissão, redutores,multiplicadores e variadores de velocidade, incluídos osconversores de torque (binários) | NALADI/SH completa. | 10 |
15 | 8501.10.00 | Motores de potência inferior ou igual a 37,5 W | Engrenagens para motores da posição 8501.10.00. | 20 |
16 | 8501.31.00 | De potência não superior a 750 W | Motor de corrente contínua. | 20 |
17 | 8511.10.00 | Velas de ignição | NALADI/SH completa. | 15 |
18 | 8511.40.00 | Motores de arranque, mesmo funcionando como geradores,unicamente para uso automotivo | NALADI/SH completa. | 20 |
19 | 8511.50.00 | Outros geradores | Alternador de 140 amperes. | 15 |
20 | 8512.20.00 | Outros aparelhos de iluminação ou de sinalizaçãovisual | Caixas de luzes combinadas para veículos da posição87.03; Outros aparelhos elétricos de sinalizaçãovisual e luzes indicadoras de manobras, dos tipos utilizados emveículos da posição 87.03 | 15 |
21 | 8512.90.00 | Partes | Partes para aparelhos elétricos de iluminaçãoou sinalização para veículos da posição87.03. | 18 |
22 | 8527.21.00 | Combinados com aparelho de gravação ou dereprodução de som | NALADI/SH completa. | 10 |
23 | 8527.29.00 | Outros | Para veículos da posição 87.03 | 10 |
24 | 8536.10.00 | Fusíveis e corta-circuitos de fusíveis | Caixa para corta-circuitos de fusíveis de veículosda posição 87.03 | 20 |
25 | 8536.50.00 | Outros interruptores, seccionadores e comutadores | Chaves de ignição com cilindro para tensão12 V e Interruptores elétricos para tensão menor que24 V | 20 |
26 | 8537.10.00 | Para tensão não superior a 1.000 V | NALADI/SH completa | 10 |
27 | 8544.30.10 | Com peças de conexão | NALADI/SH completa | 10 |
28 | 8544.30.90 | Outros | Chicotes elétricos para uso automotivo. | 10 |
29 | 8708.10.00 | Para-choques e suas partes | NALADI/SH completa. | 10 |
30 | 8708.21.00 | Cintos de segurança | NALADI/SH completa | 10 |
31 | 8708.29.00 | Outros | Painéis de instrumentos para veículos da posição87.03; Peças estampadas para montagem de carroçarias;Para-brisa laminado; Tubo de enchimento do tanque de combustível;Revestimento pré-moldado de teto e porta; Para-lamas paraveículos automóveis e suas partes; Portas paraveículos automóveis; Partes para proteçãocontra pedras da carroçaria de veículos automóveis;Partes e acessórios de carroçarias de veículosautomóveis (incluídas as da cabina); Protetor contrapó e suas partes para uso automotivo. | 10 |
32 | 8708.39.00 | Outros | Cavalete de freio, Cilindro reservatório e hidro vácuode freio, Tubulação do sistema de freio, Disco dofreio, Suporte do módulo do freio e do anti-bloqueio dofreio | 15 |
33 | 8708.40.00 | Caixas de câmbio | NALADI/SH completa | 20 |
34 | 8708.50.00 | Eixos de transmissão com diferencial, mesmo providos deoutros órgãos de transmissão | NALADI/SH completa. | 18 |
35 | 8708.60.00 | Eixos, exceto de transmissão, e suas partes | Barras estabilizadoras, Braços, Suporte do braçopara suspensão para veículos da posição87.03. | 15 |
36 | 8708.70.00 | Rodas, suas partes e acessórios | Calotas da roda de liga leve, Roda em aço de 16" e17", Roda em liga de alumínio de 15" a 18" | 20 |
37 | 8708.80.00 | Amortecedores de suspensão | NALADI/SH completa. | 20 |
38 | 8708.92.00 | Silenciosos e tubos de escape | NALADI/SH completa. | 25 |
39 | 8708.94.00 | Volantes, barras e caixas, de direção | Volantes de direção para veículos daposição 87.03 | 10 |
40 | 8708.99.00 | Outros | Partes de caixas de marchas para os veículos da posição87.03; Eixos e suas partes exceto os classificados no código87.08.50.00; Partes dos produtos classificados no código8708.92.00; Bolsas para airbags e suas partes; Semieixo; Coximisolador do motor da posição 84.07; Suportedianteiro do motor da posição 84.07; Suporte demontagem do diferencial; Partes para a suspensão; Suportede transmissão; Partes e acessórios para volantes;Terminal da barra de direção dos veículos daposição 87.03 | 10 |
41 | 9026.10.00 | Para medida ou controle da vazão (caudal) ou donível dos líquidos | Sensor de nível de combustível, do tipo utilizadono conjunto bomba de gasolina. | 15 |
42 | 9029.20.00 | Indicadores de velocidade e tacômetros; estroboscópios | Instrumento combinado. | 10 |
43 | 9032.89.00 | Outros | Módulos de controle eletrônico da bomba e/outanque de combustível de veículos da posição87.03; Unidade de comando para airbag para veículos daposição 87.03. | 10 |
44 | 9401.90.90 | Outros | Almofada do encosto do assento; Manta do assento; Painel daestrutura do encosto do assento. | 15 |
Redação anterior: [Art. 7º - Não obstante o disposto no Artigo 4º do presente Protocolo, para as seguintes linhas tarifárias o ICR será de:
|
|
|
Artigo 8º - As Partes Contratantes estabelecerão uma nova fórmula de cálculo para a nova determinação do Índice de Conteúdo Regional (ICR) para os veículos compreendidos nas alíneas [a] e [b] e das autopeças compreendidas na alínea [d] do Artigo 1º do Apêndice II, a qual entrará em vigor em 19 de março de 2019. Para atingir esse objetivo, as Partes iniciarão negociações em março de 2018.
Decreto 8.937, de 19/12/2016 (Nova redação ao artigo).Redação anterior: [Artigo 8º - Não obstante o disposto no Artigo 4º do presente Protocolo, para as seguintes linhas tarifárias, por um período de transição, a partir da entrada em vigor do presente Protocolo e até 18 de março de 2017, o ICR será de:
|
|
|
Artigo 9º - No que toca aos bens compreendidos nas alíneas c) e d) do Artigo 3º do Acordo, Brasil e México acordam bilateralmente que se modificará o segundo parágrafo do Artigo 5º do Acordo para o seguinte:
Artigo 10 - As Partes comprometem-se a monitorar, anualmente, a aplicação das disposições contidas no presente Protocolo, a fim de aperfeiçoar seu funcionamento.
Artigo 11 - As quotas acordadas no Quarto Protocolo Adicional ao Apêndice II permanecerão válidas para as licenças de importação autorizadas até 18 de março de 2015.
Artigo 12 - A utilização das quotas acordadas no Artigo 2º do presente Protocolo será contabilizada a partir de 19/03/2015.
Artigo 13 - O presente Protocolo entrará em vigor em 19 de março de 2015.
Artigo 14 - A Secretaria-Geral da ALADI será depositária do presente Protocolo, do qual enviará cópias devidamente autenticadas aos Governos dos países signatários.
EM FÉ DO QUE, os respectivos Plenipotenciários assinam o presente Protocolo na cidade de Montevidéu, aos dezesseis dias do mês de março de dois mil e quinze, em um original nos idiomas português e espanhol, sendo ambos os textos igualmente válidos.
Maria da Graça Nunes Carrion
Felipe Enríquez Hernández
Para adicionar notas pessoais você deve se cadastrar no sistema
Já sou cadastrado
Sou novo no LEGJUR
Confira as vantagens de ser cliente LEGJUR:
- Modelos de Petição;
- Artigos Jurídicos;
- Loja de Ebooks;
- Salve suas notas em testes da OAB;
- Legislação, Jurisprudência e Súmulas integradas;
- Exclusivo e atualizado regularmente;
- Contém o essencial para qualquer profissional do direito;
- Acesso Total ás íntegras da Jurisprudência;